[. . . ] Operating Instructions Instrucciones de funcionamiento Compact Stereo System Sistema estéreo compacto Model No. / Nº de modelo SC-HC30 As an ENERGY STAR Partner, Panasonic has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. Como socio de ENERGY STAR , Panasonic ha determinado que este producto cumple con las directrices de la ENERGY STAR para el rendimiento energético. Dear customer Thank you for purchasing this product. Before connecting, operating or adjusting this product, please read the instructions completely. [. . . ] Un enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con tierra tiene dos patas planas y una tercera pata redonda a tierra. La pata ancha o la tercera pata a tierra se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no se puede conectar en su tomacorriente, consulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente obsoleto. 10) Proteja el cable de alimentación para evitar que sea pisado o quede pellizcado en los tomacorrientes, receptáculos de conveniencia y el punto en el que sale del aparato. 11) Use solamente aditamentos/accesorios especificados por el fabricante. 12) Úselo solamente con el carro, soporte, trípode, repisa o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. En caso de usar un mueble con ruedas, tenga cautela al mover la combinación mueble/aparato para prevenir lesiones por su volcadura. 13) Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se usará durante largos períodos. Se requiere servicio cuando el aparato sufrió cualquier daño, como daños al cable de alimentación eléctrica o el enchufe, derrames de líquidos o caída de objetos dentro del aparato, exposición del aparato a la lluvia o a condiciones húmedas, o que no funcione normalmente o se haya caído. NEC-NATIONAL ELECTRICAL CODE PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO LO ABRA PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LOS TORNILLOS. El símbolo de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario respecto de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro del gabinete del producto, que podría ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de choque eléctrico para las personas. El signo de cerrar admiración dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario respecto de la presencia de instrucciones de uso y mantenimiento (servicio) importantes en la literatura que acompaña al aparato. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O DAÑOS EN EL PRODUCTO, * NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURAS, Y NO COLOQUE ENCIMA DEL MISMO OBJETOS CON LÍQUIDOS COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS. * NO QUITE LA CUBIERTA (O EL PANEL TRASERO); EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. SOLICITE LAS REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. ¡PRECAUCIÓN! NO INSTALE O COLOQUE ESTA UNIDAD EN UN LIBRERO, GABINETE EMPOTRADO U OTRO ESPACIO REDUCIDO. PARA PREVENIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO O EL DE INCENDIO POR SOBRECALENTAMIENTO, ASEGÚRESE DE QUE LAS VENTILACIONES NO QUEDEN OBSTRUIDAS POR CORTINAS U OTROS MATERIALES. PRECAUCIÓN Existe riesgo de explosión si se reemplazan incorrectamente las pilas. Sustitúyalas únicamente con pilas del mismo tipo o de tipo equivalente recomendadas por el fabricante. Deseche las pilas usadas según las instrucciones del fabricante. RQTX1066 Se debe instalar la unidad cerca de un tomacorriente de CA, con el cable de alimentación conectado directamente a él. Para desconectar por complete la corriente de la unidad, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de CA. ¡ADVERTENCIA! ESTE APARATO UTILIZA UN LÁSER. EL USAR LOS CONTROLES, HACER LOS REGLAJES O LOS PASOS REQUERIDOS EN FORMA DIVERSA DE LA AQUÍ EXPUESTA PUEDE REDUNDAR EN EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN. EN CASO DE PRODUCIRSE ANOMALÍAS SOLICITE AYUDA DE PERSONAL CUALIFICADO. 2 16 2 3 Precauciones al escuchar EST. 1924 Índice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 2 Precauciones al escuchar 3 Servicio a productos 3 Accesorios incluidos 4 Conexiones 4 Fijación de la unidad en un muro (Opcional) 5 Guía de control 8 Operaciones de discos 9 Operaciones de la radio 10 Temporizador 11 Ajustes sonoros 11 Unidad externa 11 Guía de solución de problemas 13 Reajuste de la memoria (Inicialización) 13 Mantenimiento 13 Especificaciones Contraportada Información Útil Contraportada Nota de la FCC: Este equipo ha sido probado y se ha observado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. [. . . ] Sonido distorsionado o el nivel del sonido es muy bajo · Asegúrese de que la función de ecualizador del iPod®/iPhone esté desactivada. No se puede controlar el iPod ®/iPhone con el mando a distancia o la unidad principal · Asegúrese de que el iPod®/iPhone esté insertado correctamente en el puerto. · Verifique la conexión del puerto y asegúrese de que el iPod®/iPhone esté seleccionado como la fuente de música ( página 11). El iPod ®/iPhone no se carga · Compruebe todas las conexiones ( página 4, 11). Reajuste de la memoria (Inicialización) Cuando ocurran las situaciones descritas abajo, reinicie la memoria: · No hay respuesta cuando se presionan botones. [. . . ]